Arhive pe etichete: robie

the inside of the outside

Standard
strălucea cu interiorul în încordare
trăsesem perdelele cele groase
strălucea cu toate direcțiile
îmi învelisem ochii încuiatele pleoape
ca o celulă întunecoasă
ca un nou stil de viaţă:
*
interioară ne e toată viaţa
întreaga viaţă zâmbită sau plânsă în interiorul gândurilor
o trăim în interiorul privirii
o lăsăm să (ne) alerge în(tre) graniţele părerilor şi (pre)judecăţilor
acoperişurilor pereţilor cămăruţelor ce ne limitează (spaţiul):
întreaga noastră viaţă chiar şi cea exterioară
e înterioară:
*
dialogul e în(tre) mine şi tine
între mine şi noi
sub protecţia chefului nostru de a vorbi
în interiorul mingii de cer
în interiorul cafelei
a cunoştinţei şi-a prieteniei noastre
în mijlocul limbii ce nu ni se pare străină
ce nu ni se pare exterioară
*
câteodată sunt(em) în câte-un film
altădată în câte-o muzică
(sometimes we are in love)
fără să putem ieşi din dragoste
sau din ura (ei) cu care ne întoarce exteriorul pe dos
…sau invers!?
din care nu mai putem ieşi nici scăpa nici dori
*
în interiorul cântecului în care s-a prins urechea
partea interioară a exteriorului a fost coliviată
în cuvântul „colivie”
tot ce-are în comun în comun
interiorul cu exteriorul e uşa geamul şi principiul
vaselor al fizicii a’ trecerii
*
în interiorul curţii se află o oglindă în exteriorul geamului
în care am invitat soarele înăuntru
şi-am închis storurile
el se dichiseşte-n deschideri
se nesinchiseşte-n închideri
şi se strecoară asemenea ploii în frunze
în umbre în pumnii strânși (în bulgări) ai pământului
în ochii noştri prinşi în înteriorul privirii
prinşi în interiorul orbitelor
care se află desigur în interiorul acestei scrieri
ce se strecoară chiar acum în ochiul tău
în ochiul gândului cu care vezi
Publicitate

orbite dezacordate

Standard

eu nu-s de acord cu Pământul

mereu mă contrazic cu el despre noapte şi seară

eu zic că-i întuneric când închid ochii,

el zice că-i închide când lumina stă să răsară


mă contrazic cu el din orice

chiar şi cu privire(a) la dezacord

eu mă uit la el cu ochii închişi,

el îmi caută privirea ca un nărod


eu nu-s de acord cu Pământul

însă el mă subjugă şi mă robeşte;

iar eu ca să mă răzbun pe robia lui ce mă doare

îl calc în picioare


el mă învârte pe leagănu’ lui

– dar eu nu-s de acord nici cu asta –

… zice că simte-ntr-o parte un gol,

acolo unde cândva i-a fost coasta


aşa mă porecleşte de-o vreme

„coastă străină de mine”

eu îl contrazic mai departe,

până dincolo de viaţă, în moarte

watch (me)

Standard

Mi-am prins timpul la mână c-o curea: robia să fie reciprocă !

(dacă el mă are la mână, să-l am şi eu) 🙂

gratii

Standard

Care-i forma închisorii tale ?

larga robire

Standard

iubind libertatea de toate si toti

m-am trezit captiv singuratatii

sa rup departarile din chei si din porti

cu deschideri fortate-n proportii

 

si-am fortat pasarile sa-mi iubeasca placajul

ca o tava cu boabe si apa

si-am strigat catre ele sa manance, sa bea

si-au zburat de mirarea strigata

 

si-am urat ca iubesc

ca doi poli ce-s puternici si contra

navalnice ape in sufletul meu

prea libere-n mers si-n traire

legat sunt de ele mereu si mereu

intr-o larga robire