de nu-mi vei vorbi ce-am s-ajung Dumnezeule ? voi ajunge sufletul vechiului şi-l voi (şi) depăşi ? voi ajunge din urmă din nou(l)? cusută gura inimii mele cusută cu firul multor tăceri stă mută stă surdă cu ochii-n durere înoată în lacrimi se-neacă în ele în gustul amar de tăcere mucezeşte sufletu’n ea asemenea merelor nu mai bate în nicio uşă se prăbuşeşte în umbra ei cu balamalele împietrite în deschiderea făcută cenuşă fără lumina niciunui foc fără cutie poştală fără scrisori fără veşti fără joc… ce voi ajunge de nu-mi vei vorbi Dumnezeule ? ce-am s-ajung (în) ce înţelesuri ? un punct într-o margine de cuvânt sau nişte puncte într-o suspensie: o lipsă de urme în urma unor lipsuri de mersuri… joacă-ţi toate cărţile pe masa atomilor mei ce-ai să câştigi ? care ţi-e marea dorinţă ce vrei ? împarte cu mine ziua victoriei sau măcar taie în min’ un procent nişte minute nişte ore nişte secunde despică burţile nerostirilor până-n tăceri desparte tăierea celor două tăişuri din sabia cuvântului tău rupe rămânerea-n urmă de-ajungere mai noul de mai noul de ou… voi ajunge din urmă planurile zilei dintâi latura stângă lunga faţă a întunericului cu înecarea Oxigenului în H2 plimbările tale cu spatele funia ‘nodată în buriculpământului dedesubtul plimbărilor întâiul răsărit al cuvântului … (..?)
Arhive pe etichete: logos
lumina ce-o rosteşti
cuvintele Tale la început luminau întunericul devorându-l dovedindu-i că nu-i şi-i arătau lipsa de jur împrejur…
când Te-ai gândit să vorbeşti ai vorbit când Te-ai gândit timpul s-a făcut plan pe care-ai scris pe care ai desenat din tăceri negru portocaliu sămânţa aceea de foc ce-şi aruncă copiii prin ani
spiralat ai făcut sul gândul Tău şi l-ai vorbit el a fost prima limbă ce-a fost îngrămădite literele s-au supus şi-au stors din sensul lor mici galaxii cu tot mai mici priviri şi sensuri ce ascund în ele altele noi cum fiecare sâmbure îşi poartă altu’n adânc
azi schimbi motoarele din nişte trupuri vechi dar nimeni nu aude vorba Ta cu care le ridici cu care le zdrobeşti şi le sfărâmi …şi ca să faci (un) loc altora noi le scoţi afară pe bucăţi
ehe cu câte pagini înainte ai zis „destul” şi-abia acum aud lumina ce-o rosteşti după mulţi ani
Cuvântul călător
când a plecat din galaxia Lui
cu viteza Lui însuşi
era Întreit de sigur pe El
că tot ce va exploda prin propria rostire
va fi binenu cunosc obiceiurile cuvintelor
şi nu ştiu dacă ele de obicei explodează
însă se prea poate ca ceea ce folosim noi când vorbim
să fie schijele primului Cuvânt
acea Rază lingvistică
m-am agăţat (vezi legat) de laserul lingvistic visat de Nichita
şi curios, nu m-am tăiat la mâini;
eu cel atârnat, atârnată clipita
am vizitat pe rând începutul fiecărei lumi de-ntuneric
pe care a tăiat-o în două trecerea noastră
separând de sfârşit nefiinţa
jos-ul de sus
abisul de abis
cum mă ţineam strâns de lingvistica rază (aşa cum ţin câteodată pixul de strâns)
în braţe mi s-a cuibărit o sforţare:
durerile naşterii întinse la picioarele mele aidoma unor rădăcini,
şi am văzut cum s-a născut pentru prima dată mirarea
legată de cordonul ombilical
al unei frumuseţi în delir
trec şi acum în viteză ţinându-mă bine şi nu ştiu capul încotro să-mi întorc –
îmi place începutul cum vine, cum timpu-l sleieşte de puteri, de noroc
pe care lingvisticul laser de la început
îl luminează cu trecerea: să-(şi) vadă-nţelesul lui tot
atunci când fluviile de lumină taie între viitor şi trecut
albia prezentului în care m-arunc (mă desprind) şi înot
joaca cu vorba
şi Ţie-ţi place să te joci cu vorba, iar vorba Ta cu vorbă prinde viaţă
cu braţele deschise către joacă şi „mingea” ce-şi aruncă-i dimineaţă
Tu-ai aruncat o vorbă în pustie şi-a stat pe braţul nopţii o lumină
şi-o altă vorbă ascunsă prin grădină a înflorit din iarba ce-o răsfaţă
din undă-n undă jocul se desface cum zâmbetul se-mprăştie pe buze
se pierde-n ochii mari privirea hoaţă fugind cu înţelesurile obtuze
e-o voioşie fragedă si caldă lipsită de mai multe feţe-ntruna
e da cu da şi nu cu nu cununa a vieţii şi a gârlei ce o scaldă
pe fiecare parte zarul vorbei îşi poartă numărul de sărbătoare
aruncă jocul Tău în poala boltei peste ambulanta trecere sub soare
Ioan 6.68, Ioan 1.1, Geneza 1.3