Arhive pe etichete: explicatii

ispititoarea mijlocire a unei probe

Standard
încercarea se-ntinde asemenea unei gropi
cu marginile nehotărâte
văzută de-acol’ de sus din ochiul interior al soarelui
privirea legată de rază o străbate
până-n înţelesul ei de abis
până-n vremea aceea a naşterii când
absolut orice realitate (re)devine vis
 
de-aici din perpendiculara perspectivă umană
încercarea e-o neregularitate a scoarţei terestre
groapa rămasă-n urma sâmburelui căzut
din zgomotul primei muşcături mai adânci
pe care prima femeie o săpa cu dinţii
în prima-ncercare
(groapa unora e mai mică, groapa altora e mai mare)
 
pentru mersul meu legănat ea-i
o posibilitate încă neîntâlnită:
iubirea unei amintiri neştiută-n uitat
…iubire ce-şi plânge dorul dintâi
neştiind că m-am pierdut în aflat
neştiind că-i iubită
 
încercarea se-ntinde ca somnul în zori sau
ca masa-n praştia pregătirii
se-ntinde la poveşti ca un cântec pe-arcuş de viori
(ca o) răsturnare miraculoasă a firii
 
Publicitate

Între (ne)noroc și prostie ?

Standard

A sărit (în sus) nepus de nimeni și a dat cu capu`… „Au !”

Apoi ca o concluzie a glăsuit „explicația„: „Ți-am zis că nu sunt norocos !” 🙂

despre aglomerarea vorbelor în ele

Standard

îngrămădire de verde prin aer

în frageda masă de-albastru abac

înghesui în vorbe cam tot ce se-ndoaie

cum iarba se-nghesuie-n fân, iar fânul în sac


îmi trece prin părul albit de albeală

secretul dintre moarte şi timp

bibliotecile-n cărţi se pun pe toceală

şi-ntre verde şi galben e-un alt anotimp


în arcul din yala din uşa închisă

prozelită o limbă converteşte de zor

în fânuri ciudate o limbă cosită

pe albastrul pătat îl transformă în dor


îngrămădire de vorbe-n cuvinte

în frageda carne cu trup cartonat

înghesui în mine secretele dinte

cum mersurile toate se-nghesuie-n stat